Business-Englisch online lernen und üben
Abonnement
Kundenservice
Fragen & Antworten
Anzeigenkontakt
Sprach- & Reisemarkt
Business Spotlight 2/2012 Test: How to get a job
  • OUR PRODUCTS
  • LANGUAGE & SKILLS
  • PODCASTS
  • NEWS
  • BLOGS
  • INTERCULTURAL
  • CAREERS
  • TEACHERS' ZONE
  • Ian McMaster
  • Robert Gibson
  • Deborah Capras
  • Helen Strong
  • Guest blogs
Home › BLOGS › Deborah Capras ›

Oh bugger!

03.09.2008
Deborah Capras
Deborah Capras
Deputy Editor
On the look-out for wise words for work
Tags
  • Alistair Darling
  • alternatives to swearing
  • British finance minister
  • Gordon Brown
  • swearing
  • Print
3
Average: 3 (1 vote)
Bookmark this post with:
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkARENA
  • Mister Wong
  • Alltagz
  • Delicious
  • Digg
Related content
  • Alternatives to swearing
  • A jammy dodger!
  • Poster boys
  • Posts, pips and polls
  • Play tag

The British do like to swear. But when we do, we choose our swear words very carefully. We instinctively know when we can get away with saying "Oh bugger" and when it would be best not to. Americans would definitely avoid saying “bugger” at all times, unless they meant it literally. The British, on the other hand, would rarely use it with its literal meaning. It’s far too rude.

The same could be said for “piss”. We don’t like to use it literally either (we’d rather say something like “Excuse me, where are the Ladies/Gents…”). However, we don’t mind using the expression to talk about how we feel. Used in combination with “off”, it simply means “annoyed”.

  • “I’m so pissed off with Olympic Airlines. My flight was delayed again.”
  • “What’s wrong with Julia? Oh, she’s just really pissed off that she didn’t get a pay rise.”

Note: we have to feel pretty strongly about something to use this expression — and we usually check that there’s nobody around who might be offended by it, such as the boss. Whether we use it or not would depend on the company, the situation and the effect we want to achieve. It’s not the kind of expression you expect to hear a politician use. Even a British one!

Alistair Darling
Alistair Darling
On Saturday, in a frank interview with The Guardian, Alistair Darling, the British finance minister, warned that the UK is now facing its worst economic crisis in 60 years. He also said that voters were "pissed off" with Labour's handling of the economy. Following Darling's comments, the pound hit a record low against the euro. The FTSE 100 index also fell. I bet some investors are pretty pissed off about that.

Silly bugger! I think he just made an honest mistake. What he really meant to say was “I’m really pissed off with Gordon Brown”. Now, that I could understand.

We don’t recommend you use this expression, unless you are really sure that you won’t cause any problems. In our online exercise, we provide you with some alternative adjectives that you can use instead.

(UK ifml.) Mist (bugger - (lit) anal verkehren)
wörtlich
andererseits
unhöflich
jmdn. beleidigen
etw. erreichen
freimütig, offen
ein Rekordtief erreichen
(UK ifml.) Dummerchen (bugger - Mistkerl)
  • ‹ previous
  • 3 of 172
  • next ›
  • Login or register to post comments
Recent posts from Deborah Capras
Explore the archive
Subscribe to the RSS feed
"Like Greece, I don't always get what I think I need."
What you need is not what you get
"It was ridiculous to force people to continue calling him 'Sir', or even 'sir'!"
A knight to forget
"BlackBerry is no longer flavour of the month. It’s in a bit of a jam."
BlackBerry jam
"In times of terror, tragedy or disaster, words often fail us. Actions too."
Too big to fail

Login

  • Neu anmelden
  • Passwort vergessen?
Business Spotlight 2/2012 Test: How to get a job
Abo
Fordern Sie jetzt ein Business-Spotlight-Abo an.
Gleich bestellen

Free newsletter

Sign up for our Business Spotlight newsletter for a quiz on language in the news.

Unsubscribe ...

Follow Business Spotlight on Twitter:
Twitter
What's this Widget?
SprachenShop Casio EX-word EW-G7000ECasio EX-word EW-G7000E
Für Business-Anwendungen im Büro und unterwegs! 21 professionelle Nachschlagewerke für Englisch, Business Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Deutsch in nur einem Gerät! Die neuen elektronischen Wörterbücher der EX-Word-Serie überzeugen durch logisch strukturierte Inhalte bewährter Partner wie PONS, Oxford und Duden.
Spotlight Verlag
  • Spotlight
  • Spot on
  • ADESSO
  • ECOS
  • Écoute
  • Deutsch perfekt
  • dalango
  • SprachenShop
  • sprachtest.de
  • sprachen-download.de
Abonnement | Kundenservice | Lehrerservice | Anzeigen | Presse | Kontakt | Impressum | E-Mail: business@spotlight-verlag.de

© 1999-2011 Spotlight Verlag GmbH | Business-Englisch lernen und üben
Close X