Business-Englisch online lernen und üben
Abonnement
Kundenservice
Fragen & Antworten
Anzeigenkontakt
Sprach- & Reisemarkt
Business Spotlight 2/2012 Test: How to get a job
  • OUR PRODUCTS
  • LANGUAGE & SKILLS
  • PODCASTS
  • NEWS
  • BLOGS
  • INTERCULTURAL
  • CAREERS
  • TEACHERS' ZONE
  • Ian McMaster
  • Robert Gibson
  • Deborah Capras
  • Helen Strong
  • Guest blogs
Home › BLOGS › Deborah Capras ›

Sarah Palin's Shakespearean Tweets

28.07.2010
Deborah Capras
Deborah Capras
Deputy Editor
On the look-out for wise words for work
Tags
  • Barack Obama
  • coin
  • creative
  • George Bush
  • in the news
  • John McCain
  • language
  • quotes
  • Sarah Palin
  • Shakespeare
  • tweet
  • Twitter
  • 5/2010
  • Print
0
Bookmark this post with:
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkARENA
  • Mister Wong
  • Alltagz
  • Delicious
  • Digg
Related content
  • A presidential guess
  • Advertising for the presidency
  • Swing states
  • Language from G20
  • Not protesters, but scum?
Page 1 of 5 (20 %)

Wise Words: refute, repudiate or refudiate?

Which one of this week’s Wise Words would choose to complete this tweet?

Sarah Palin's Shakespearean Tweets

Not sure? Then, let’s take a look at the definitions from the Macmillan Dictionary.

  • refute: to say that a statement is not true or accurate without giving proof or to prove that a statement is false

Well, that wouldn’t make sense here.

  • repudiate: to say formally that something is not true or to state that you do not accept or agree with something

The second meaning could be possible. (Even if you disagree with the statement, the usage would be correct.)

Macmillan (or any other standard dictionary) doesn’t have a definition for the last option — but that didn’t stop Sarah Palin, former governor of Alaska and John McCain’s vice-presidential candidate in the 2008 US presidential election, from choosing it for her tweet.

"Refudiate" certainly looks like a real word ("ate" is definitely a common suffix, and "re" is a common prefix). But it doesn't exist! When Palin was criticized for using it, she deleted the offending tweet, re-posted the same text with “refute” instead of "refudiate" (which was also wrong — see above —  so it was also deleted). She later posted another tweet in which she compared herself to Shakespeare.

“‘Refudiate,’ ‘misunderestimate,’ ‘wee-wee’d up.’ English is a living language. Shakespeare liked to coin new words too. Got to celebrate it!”

(George Bush used “misunderestimate” to mean "underestimate", and Barack Obama used “wee-wee’d up” — "wee-wee" being child-speak for "urine" — to mean "get nervous for no particular reason".)

Palin is right. English is a living language. New words are constantly being created. You could even argue that “refudiate” is a portmanteau of “refute" and "repudiate”. (For more on this topic, see our explanation and exercise on established portmanteaus, which are words that are created from the beginning of one word and the end of another, such as “smog”, from “smoke” + “fog”.)

But Palin is no Shakespeare (or Lewis Carroll). For someone to create a genuine portmanteau word, there has to be a connection in meaning from the original words to the new word. There should also be gap in the language that makes its creation necessary. Palin’s “refudiate” doesn’t fill any gap — it just shows she has a gap in her knowledge of the language. 

Meanwhile, people in the Twitter community are using Palin's mistake as an excuse to write Palin-style Shakespearean quotations (using the portmanteau hashtag #shakespalin to describe them). I've collected four of my favourites and turned them into an exercise on Shakespeare. 

Impress your business colleagues by learning a few legendary words from Shakespeare — not from Sarah Palin. 

zutreffend
löschen
anstößig, problematisch
prägen
unterschätzen
Urin
argumentieren
Kofferwort
Lücke
Zitate
(Twitter-)Schlagwort
  • ‹ previous
  • 101 of 172
  • next ›
  • Login or register to post comments
Recent posts from Deborah Capras
Explore the archive
Subscribe to the RSS feed
"Like Greece, I don't always get what I think I need."
What you need is not what you get
"It was ridiculous to force people to continue calling him 'Sir', or even 'sir'!"
A knight to forget
"BlackBerry is no longer flavour of the month. It’s in a bit of a jam."
BlackBerry jam
"In times of terror, tragedy or disaster, words often fail us. Actions too."
Too big to fail

Login

  • Neu anmelden
  • Passwort vergessen?
Business Spotlight 2/2012 Test: How to get a job
Abo
Fordern Sie jetzt ein Business-Spotlight-Abo an.
Gleich bestellen

Free newsletter

Sign up for our Business Spotlight newsletter for a quiz on language in the news.

Unsubscribe ...

Follow Business Spotlight on Twitter:
Twitter
What's this Widget?
SprachenShop Casio EX-word EW-G7000ECasio EX-word EW-G7000E
Für Business-Anwendungen im Büro und unterwegs! 21 professionelle Nachschlagewerke für Englisch, Business Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Deutsch in nur einem Gerät! Die neuen elektronischen Wörterbücher der EX-Word-Serie überzeugen durch logisch strukturierte Inhalte bewährter Partner wie PONS, Oxford und Duden.
Spotlight Verlag
  • Spotlight
  • Spot on
  • ADESSO
  • ECOS
  • Écoute
  • Deutsch perfekt
  • dalango
  • SprachenShop
  • sprachtest.de
  • sprachen-download.de
Abonnement | Kundenservice | Lehrerservice | Anzeigen | Presse | Kontakt | Impressum | E-Mail: business@spotlight-verlag.de

© 1999-2011 Spotlight Verlag GmbH | Business-Englisch lernen und üben
Close X