Business-Englisch online lernen und üben
Abonnement
Kundenservice
Fragen & Antworten
Anzeigenkontakt
Sprach- & Reisemarkt
Network your way to success with Business Spotlight 5/2010
  • OUR PRODUCTS
  • LANGUAGE & SKILLS
  • PODCASTS
  • NEWS
  • BLOGS
  • INTERCULTURAL
  • CAREERS
  • TEACHERS' ZONE
  • Ian McMaster
  • Robert Gibson
  • Deborah Capras
  • Meg Engelmann
  • Helen Strong
Home › BLOGS › Ian McMaster ›

Good to talk — but difficult!

05.02.2010
Ian McMaster
Ian McMaster
Editor-in-chief
Commenting on global business issues
Tags
  • barristers
  • England
  • english for specific purposes (ESP)
  • lawyers
  • native-speakers
  • non-native speakers
  • E-mail
  • Print
0
Bookmark this post with:
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkARENA
  • Mister Wong
  • Alltagz
  • Delicious
  • Digg
Related content
  • Getting specific
  • His right foot
  • It's not envy, stupid!
  • Mind the gap
  • Decision time

In recent years, there have been two strong themes within the world of business English (that is, the English people need to do their jobs).

The first theme is a move away from thinking of native speakers as the font of all wisdom. Although learners are still typically taught a native-speaker model of English — and many of them aspire to talk "like native speakers" — there has been a backlash against native-speaker dominance.

One of the key points in this discussion has been the fact that many native speakers of English are not good communicators in their own language — certainly, not in international business situations.

Non-native speakers often say that they find native speakers difficult to understand, for example, because they speak too quickly and unclearly, and use too much idiomatic language. These findings were confirmed in a recent Business Spotlight survey of participants in international conference calls.

The second trend within business English has been towards English for Specific Purposes (ESP), although some people regard this as a separate field. The key point here is that many learners want to concentrate on English for their particular job (medicine, law, technical fields, etc.), rather than general business English.

So what happens if you put these themes together? Right — you get native speakers who can't communicate well when talking about their own job.

That was the summary of a recent report in the Financial Times about British barristers, those lawyers who represent their clients in court.

A report in 2008 found that trainee barristers — both native and non-native speakers — had communications deficiencies in English, including an "inability to speak fluently with close attention to grammar, vocabulary, syntax, and an inability to write clear, correct and well-structured English prose". Ouch!

As the Financial Times reported, pilot tests will be started this month for trainee barristers to prove that they have the "linguistic ability to be good courtroom advocates".

I won't make any cheap jokes about the fact that many people think lawyers deliberately speak and write so unclearly so that no one can understand them. I promise I won't...

Muttersprachler(innen)
Quelle
anstreben
Gegenreaktion
Nicht-Muttersprachler(innen)
Erkenntnisse
bestätigen
Umfrage
Teilnehmer(innen)
Telefonkonferenzen
Recht
Resümee
plädierende(r) Rechtsanwalt, -anwältin
Anwälte, Anwältinnen
vor Gericht
Rechtsreferendare, -referendarinnen
Defizite
fließend
Grammatik
Prosa; hier: Texte
Auweia!
Anwälte, Anwältinnen im Gerichtssaal
billige Scherze
bewusst, absichtlich
  • ‹ previous
  • 205 of 236
  • next ›
  • Login or register to post comments
Recent posts from Ian McMaster
Explore the archive
Subscribe to the RSS feed
"What on earth are all these emails I get at work?"
Email? No, thank you!
"Here is an economics book that can make you happy."
From dismal to happy
"Guess what? The euro didn't disappear after all."
What euro crisis?
"What and how will we be reading ten years from now?"
Seeing the future of the media

Login

  • Neu anmelden
  • Passwort vergessen?
Network your way to success with Business Spotlight 5/2010
Abo
Fordern Sie jetzt ein Business-Spotlight-Abo an.
Gleich bestellen

Free newsletter

Sign up for our Business Spotlight newsletter for a quiz on language in the news.

Unsubscribe ...

Become a fan:
Facebook
What's this Widget?
SprachenShop <small>Business Minimax 1</small> <br>English for Meetings / Presentations / SocialisingBusiness Minimax 1 English for Meetings / Presentations / Socialising
"Minimum space, maximum information" lautet das Konzept der Reihe. Jeder Titel fasst zu einem ausgewählten Thema Schlüsselwörter, Formulierungen und Regeln zusammen. Zum Nachschlagen und Lernen.
Spotlight Verlag
  • Spotlight
  • Spot on
  • ADESSO
  • ECOS
  • Écoute
  • Deutsch perfekt
  • dalango
  • SprachenShop
  • sprachtest.de
Abonnement | Kundenservice | Lehrerservice | Anzeigen | Presse | Kontakt | Partnersuche | Impressum | E-Mail: business@spotlight-verlag.de

© 1999-2010 Spotlight Verlag GmbH | Business-Englisch lernen und üben